James Robertson Anthologies books in order

James Robertson Anthologies collects three multi-author anthologies he edited, including works celebrating Scottish writing and Palestinian poetry.

Reading order

# Title Published Author Buy on Amazon
1 A Tongue in Yer Heid 1994 James Robertson Buy
2 ImagiNation: Stories of Scotland’s Future 2011 James Robertson Buy
3 A Bird is Not a Stone: An Anthology of Contemporary Palestinian Poetry 2014 James Robertson Buy

James Robertson Anthologies collects three multi-author anthologies that Robertson edited between 1994 and 2014. A Tongue in Yer Heid (1994) is an anthology of writing in Scots, reflecting his early advocacy for the language. ImagiNation: Stories of Scotland’s Future (2011) gathers speculative fiction about Scotland’s political and social future, published in the years surrounding the Scottish independence debate.

A Bird is Not a Stone (2014) is the most distinctive of the three, collecting contemporary Palestinian poetry translated into Scots and English by Scottish poets. The project connects Robertson’s interest in the Scots language with a broader political commitment to cultural solidarity across national borders. The anthology has been praised for its imaginative approach to both translation and political poetry.

All three anthologies reflect Robertson’s role as a literary figure who is active beyond his own writing, working to promote Scots literature, speculative fiction, and international poetry in translation.

Frequently Asked Questions

How many books are in the James Robertson Anthologies series?

There are three books in the James Robertson Anthologies series, published between 1994 and 2014.

What is the first book in the James Robertson Anthologies series?

The first book in the James Robertson Anthologies series is A Tongue in Yer Heid, published in 1994.

What is A Bird is Not a Stone and why did Robertson edit it?

A Bird is Not a Stone (2014) is an anthology of contemporary Palestinian poetry translated into Scots and English by Scottish poets. Robertson edited the collection as an act of cultural solidarity, using the Scots language to connect Scottish and Palestinian experiences of national identity and political struggle. It is one of the more politically engaged projects of his career.

Disclosure: As an Amazon Associate, we earn from qualifying purchases. We may receive commissions for purchases made through links on this site.

Privacy Policy